前言
作者:凯斯克·美国
出自————《飞虎英雄传》
出自————《战争通史》
如果不是由于有些人诚恳地希望某项目标之达成,而给予支援帮助,则在现实生活中,任何目标之达成,均将成为不可能之事。而这本书当然也正是在许多友人的支持下完成的。
昔在驻留中国时期,贾廸纳上士(Sgt.Thomas D.Giardina),曾担任七十四战斗中队的书记和打字员,其时所有的驾驶员们,全都认为中队中的一切活动和作战记录,都必须极端精确地予以记载和保存,藉以研判战争之进展及趋向。是以在每次飞行任务完成之后,对于贾廸纳上士所提出的有关执行任务经过之问题,无不详尽解答,以便精确地载入档案中。而这些档案,现在便成了本书主要资料来源之一。
蒋经国先生不但准许作者在本书中列入他的大名,并述及当年联合作战期间,他所参与的各项任务,而且还表现了罕见的智慧、行政效率,精诚合作,与永难忘怀的真挚友谊。
在堪萨斯州卫奇塔的麻康奈空军基地(Mc Conell Air Force Base,Wichita,Kansas)制片部的托马斯上士(Tech.Sgt.Adolph J.Thomas,Jr.,)与柏恩(Jerry D.Byrne)上士,曾为作者修整了许多四十多年以前的古老照片,使其得以制版印出,由此而使作者得以节省了许多文字的描述,正如一句中国格言所说:“一幅画抵得过千言万语”(One Picture is Worth a thousand Words),谨在此向他们致谢。
本书并承一向为作者所景仰的一位美国空军的卓越的将领,同时也是优秀的驾驶员,飞虎队员,二次大战期间,在中国战区,创立名震一时的二十三战斗大队的郝娄威将军(General Bruce K.Helloway)为本书作序,更使本书为之增光不少。
作者极感激前英国皇家空军驾驶员、历史教授、编辑、发行人海谟博士(Dr.Robin Higham),他在作者撰写此书期间,曾赐予许多指导。更感谢赛达夫人,在初稿修正润色,以及发行方面,所赐予的帮助。
作者更对在中国的两位可敬的友人,外交部门次长丁懋时,和行政部门新闻局长宋楚瑜,敬致虔诚的谢意。本书之问世,受惠于二位先生之处殊多。
此外,使作者深感遗憾的是,在中国大陆,亲赴江西赣州,将作者昔于一九四五年间,埋藏于基地中的珍贵文献,发掘出来,并交还作者的几位中国友人,基于安全与其它“敏感”的理由,在本书中,未便列举其大名,但作者将会永远铭感他们的鼎助。