编辑后述
译者:谢钢·中国
出自————《大纵深战役理论》
出自————《西方军事著作》
《大纵深战役理论》一书终于与读者见面了。我作为该书的责任编辑,觉得十分有必要向中国读者多交待几句。为什么呢?因为这本书在《外国著名军事著作丛书》中是极其特殊的一本。所指的特殊性就在于:它是一种理论创立、发展、运用于苏联,而理论载体——专著却产生于中国的名著。关于前半句话,译者赖铭传在译者前言中有非常非常详细的介绍与解读。至于后半句话,只有出版者才能讲得清楚。
早在上世纪80年代,我在一次偶然的机会中接触到“大纵深战役理论”问题。那时军事科学院外国军事研究部的资深翻译袁坚同志,打算编一本反映苏联元帅图哈切夫斯基生平的书。图氏是苏联最早授予元帅军衔的五位高级将领之一,1937年被以叛国罪处死,后又平反。我出这本取名为“冤死的元帅”的书,只是为了向中国读者说明历史的真相。在编辑这本书时,我知道图哈切夫斯基的军事思想中有“大纵深战役”的理论观点。但因为那本书不是军事类的专著,所以对这一军事理论并未多加论述。从那时起,我就有了将这一理论介绍到中国来的想法。
后来,在我军战役理论讨论中,在全军军事理论的研讨中,在很多讲述军事思想、作战理论的图书中,都常常会看到“大纵深战役理论”这个词。2003年,我社编辑由总参谋部组织全军力量编写、总参谋长作序的《世界新军事变革丛书》,这是中国军界最高层次的具有权威性的一部丛书,在我编辑该丛书的第一分册“世界新军事变革概论”时,作者在阐述世界军事历史上“各具代表性的军事理论纷纷登场”一节中再次强调:“制空权理论、机械化战争理论、制海权理论、闪击战理论、总体战理论、大纵深作战理论等纷纷出台登场”。这又触动了我埋在心底多年的愿望。因为上述很多理论在我们已经出版的外国名著中都有了,唯独“大纵深战役理论”还未出书。我想无论如何是应该出这本书的时候了。
我开始寻找这本书。我自认为图哈切夫斯基应该写过一本书名叫“大纵深战役理论”的书,像杜黑写过《制空权》,马汉写过《制海权》一样。我问过袁坚,问过军事科学院研究俄军的专家陈学惠,问过一些接触苏军历史的专家,千方百计就是想找到图哈切夫斯基写的这本书。他们的回答很让我惊奇:他们都没有看见过这本书,也不知道有这样一本书。我猜想图氏死得早,他来不及写书,苏联其他的军事理论工作者会不会有人写过这一理论的专著呢?反复寻找最后得出的结论让我失望,苏联根本就没有反映这一著名军事理论的专著。
我遇到了一个大的历史难题。大家知道任何一种创新的理论一般必须具备两个标志性条件:创立人及专著。否则这个理论很难成立、发展、流传。可大纵深战役理论偏偏就是一个没有代表性专著的理论,这可怎么办呢?难道我们中国人替苏联人(俄罗斯人)编一本专著吗?这个奇特的想法一冒出,我又犹豫了。
中国人编外国名著?有那么丰富的原始材料吗?有那么高的水平吗?编成的书具备权威性吗?什么人能承担此重任呢?我反复考虑觉得要办成此事关键在找到一个有事业心的真正懂苏联军事历史及战役战术,有很高的俄文军事翻译经验与水平的人。我想到了赖铭传。他是国防大学的教授、少将军衔,国务院研究发展中心欧亚研究所学术委员、中国翻译协会军事科学翻译委员会顾问,多年从事军事研究与教学工作,翻译过多部俄文军事著作,我们也相识二十年了,是个完全可以信赖的朋友。他知道我的想法后并没有马上答应干这件事。我知道这个工作太难了,他退休并没休,手头有很多话儿,报酬并不少。干这件事可能费大力还未必有多大成效。但他毕竟是老同志,掂得出这书的份量,明白这本书的历史价值与学术价值,最后答应了试一试,前提条件是要帮他找到原始材料。
找材料的麻烦就不多说了。我要特别感谢总参谋部某部的吴春龙大校,他在百忙中几次帮助我找到非常难找的苏联上世纪六十年代出版的杂志合订本和学术论文集。因为这些老书都尘封多年,没有多少人知道它们放在哪儿,更没有多少人看过。正是这些丰富的第一手材料为编成这本书奠定了坚实可靠的基础。
可以这么说,“大纵深战役理论”是苏联军事界众多将帅集体创作的结晶,而《大纵深战役理论》这本专著,则是中国军事界众多热心人通力合作的结果。也许这将成为军事学术史上一件值得后人美谈的趣事呢!至于这本书的价值,我想历史会给予评价的。
二零零六年十二月